当前位置:首页 > 河北文安方言

河北文安方言

发布时间:2024-04-08 17:02:48阅读量:315

旮旯 (墙内角)

河北文安方言

哈儿(那)

文安县方言多把“那”说成“哈”,如哈个,哈边儿,哈是什么等。北部苏桥镇和新镇镇、大柳河镇的部分村受霸县的影响,把“那”说成涅,如:涅个(那个),涅个地方(那个地方)等。

哈喽、涅喽(那里)

那(ne)喽(那里)

哪嘿儿(哪里)

日头地儿(太阳晒着的地方)

黑古影儿(黑暗的地方)

行(hang)子(东西、物品的贬称)

席敏儿(即篾。一般指劈成条的芦苇、高粱秆皮等)

铺扯拉儿(布头儿、布条儿)

破铺扯(破布头儿、破布条儿)

赤抹糊(眼屎)

坐撇咧(左撇子)

老大家(麻雀)

老家(麻雀)

妈皮、纵妈子(水蛭)

小床儿(小板凳)

蝶夫、米样、地蜉(蚂蚁)

土坷拉(小土块)

小土喀啦(小土块)

蚂螂(蜻蜓)

红秦椒、狗了蚂(红色蜻蜓)

钱儿蚂螂、大老钱儿(蜻蜓一种,体型较大)

大老蜻子、大傻糊(一种尾部无钱儿的绿色蜻蜓)

黑老婆(黑色蝴蝶)

担担翅(水面上生活的一种昆虫,六爪,有香油味和醋味)

香油挑子(香油味的担担翅)

车虎瘤子、 蛇了唬子(壁虎)

地了哌子(蜥蜴目的一种,生活在田地里,遇打不掉尾。)

刀螂(螳螂)

担翅(蝗虫的一种,体细长。)

吱(zi)蚂蚱(蝗虫的一种,通体绿色。会叫是雄性,雌性不叫。)

绿咀(蝗虫的一种,通体绿色,尾部有针状物。是雌性蝈蝈。蝈蝈为雄性。发现绿咀,蝈蝈必在其附近。捉蝈蝈的口诀:蝈蝈跟着绿咀爬。)

水巧子(也叫水蚂螂。)

树树牛(水水牛。下雨前后,树上多见。捉住后,用其嘴部对准人的手指甲,它会自动敲击,如发现指甲上有水珠儿,就预示近日有雨。)

虺儿虺儿、扒咀子(枣树是常见的一种虫子,绿色,软体,周身长有绒状毒针)

知(ji)了(liou)(即蝉。鸣叫时声调很高。)

火知了(知了的一种,体型最小,鸣叫较早。)

伏喋(知了的一种,体型比火知了稍大,伏天叫的最欢,叫声比知了略大,委婉动听。)

知了皮(蝉蜕)

知了猴(未蜕皮的知了。可用油炸食。)

癸花(huo)(向日葵)

望日莲瓜子(向日葵种子)

臭老婆蒿子(蒿草,有异味。)

落(lao)藜(古称灰菜,或藜杖。有大叶和小叶之分。灾荒年小叶落藜可食。)

盆儿趴儿(浮萍)

三蹦子(三轮车)

爬爬儿(小虫儿,做哄孩子用)

电棒儿(手电筒)

大眼贼(田鼠的一种,体型较家鼠大很多,眼圆大,尾短。)

仓祸儿(田鼠的一种,体型略小于大眼贼。)

燕么福儿(蝙蝠)

钢板儿、钢蹦子(硬币)

手巴掌(手套)

喇喇姑(蝼蛄)

嬬(nòu)子(女用护肤品)

贝(be)嘞(蛤蜊壳,石化贝壳)

贝嘞油(凡士林)

尿(suī) 脬(膀胱)

尿(niào)尿(sui)(小便)

遛沿(蜈蚣)

皮了猴、尜尜(陀螺)

懂局的(行家、专家)

藏麻呼(捉迷藏)

曲哄(眯眼)

虼(ge)蚤(跳蚤)

个别两样(与众不同)

茅子(厕所)

老闷儿(虚构的类似大老虎的动物或妖怪,用来吓唬小孩)

巴棍儿(小棍儿)

妖蛾子、馊招(多余的鬼点子)

拨楞掴(用手打头)

满语汉化的文安方言

满族进入中原后,清王朝曾定满语为“国语”,但由于满人的居住呈大分散、小集中的状态,日常生活中与汉族人的语言交流极为重要,因此部分汉语与满语交联,并相互借用,相互训化,清朝中叶满语汉化基本定型。辛亥革命以后,满族语言渐失表述环境,与汉语逐步同化;另一原因是抗战时期,日本人在西陵焚烧满文书籍,推行日语,使满语几近绝迹。现在全国会说满语的不足百人,能从事满语书面语译成汉文的不到50人,而精通书面语的不到20人。

满语对现代汉语的影响也是有的,如:“懒散”(不振作,提不起精神)、“捅娄子”(闯祸)、“埋汰”(不干净)、“央计”(说好话)、“姑娘”(女儿)、邋遢(不干净、不利索)、下处(住所)、打点(办理)...都来源于满语。一些日常用语被人们以书面(小说)和口口相传而流传下来。文安方言,不是独立的方言,是京津方言的组成部分。在同一词组中,末字常为轻声字或儿化音,语音的前重后轻特点尤为突出。

名词

勃棱盖儿:膝盖

卡巴拉:叉状物连接处

嘎肢窝:腋窝

罕拉子:口水

拉忽:粗心

玛巫子:吓唬孩子的妖魔(文安方言:玛猴子)

整个郎儿:全部

嘎达:球状的小东西.地方,也泛指兄弟中老末儿

饽饽:糕点,后亦指饼干(文安方言指干粮)

姑爷:女婿

下处:住所

撞克:撞上邪崇(在文安把某人得邪气病,称闹撞克,也泛指无事生非)

胡吣:胡说.瞎说

达撒:吃,收拾

撒目:到处看

勒勒:唠叨

掰察:辩论

布愣:拨弄

鼓捣:小动作、小制作

倒蹬:挪来挪去,做(倒蹬买卖,即做买卖,倒买倒卖)

咯吱:挠腋下

扎鼓:打扮、整理

豁愣:搅和

央告:乞求,请求

:打,辞

秃鲁:断开,分开

扇达:走路一颠一颠的

提勒:用手提着

去外头:上厕所(老年妇女常说)

嘿儿嘟:训斥

:跑

支楞儿:挺起来,形容跃跃欲试

mia耷:吃

弧勒:斜扫

bia叽:嘴一张一合

拉拉(四声):丢得到处都是

消停:安静

特勒:衣冠不整(踢勒特勒)

拉忽:马虎,疏忽大意

急眼:暴怒

兀突:水没开或水不凉不热

耷拉:下垂

个应:讨厌

稀罕:喜欢

哈拉味:油.肉变质有味

咋呼:瞎喊

利索:又好又快

叮当:穷(文安方言常用“穷的叮当响”)

个色:特殊,另类

罗索:话说得烦琐

别扭:不顺心

海里去:众多

捎叨:不该说的说,不该做的做。不稳重

嘎蛊:怪异,调皮

嗯哪:是、对、好(与文安方言中的“呢喃”同。部分区域说“嗯哪”;部分区域说“呢喃”)

相关文章: